Papel de Arbol

lunes, 14 de abril de 2014

El foro Sudamérica - Países Arabes. Desde Madrid


Jorge  Zavaleta Alegre. Cambio16-Madrid.-
De Yatrib y La Meca,  donde surgieron los más prósperos comerciantes, llegaron a Sudamérica los principales  aportes  de  la península arábiga,  en cuanto a las  religiones católicas y judía,  ciencia y  política.

El Corán, el libro más sagrado de los musulmanes, en el cual se recopila sus dogmas y preceptos  de la voluntad de Ala a través de su profeta Mahoma, nos habla de la limosna, el ayuno, la peregrinación como la fuerza incomparable de la cultura islámica, que ayudó a la filosofía de griegos y surgió el  concepto  del humanismo, de Universidad.

Las Matemáticas y la Astronomía son las disciplinas con mayor desarrollo. El Sistema numérico Aravico, originario en la India, devino en palabras árabes como algebra, aritmética, la creación del cero.  En la literatura  y la poesía  cambiaron las temáticas occidentales, con  aportaciones derivadas del latín,  al igual que a la geografía con  producción de cartografía del Islam.

En  arquitectura y artes plásticas el Islam prohibió producir las imágenes humanas.  En la  actividad  textil, sobresalen las alfombras con una o varias cenefas.. 
                                                                                                                                                                                                                                                      
Este y otros  referentes recrean la globalización.      
     
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   En Lima,  reciente sede de dos  foros de  América del Sur y los Países  Arabes, se han analizado  la quebrantada  salud de ambas regiones y las  mujeres líderes  han renovado su compromiso  para participar en la transformación del mundo.

En este diálogo, las instituciones  culturales juegan un rol especial.  En el Perú, los delegados visitantes han apreciado  cine, danza, teatro, literatura  latinoamericana. Magaly Solier. ofreció sus composiciones y cantos en quechua. El Coro Nacional de Niños, obras en lenguas vernáculas americanas como el quechua, el náhuatl y el chiquitano. El grupo Yuyachkani  sus ‘Estampas Vivas”.

Y la uruguaya Teresa Aishemberg, directora de exportadores de su país,    resumió su exposición con  el poema de  Mario  Benedetti, vinculado con la resiliencia: No te rindas, aún estás a tiempo/ Enterrar tus miedos, // Retomar el vuelo./ No te rindas que la vida es eso,/…