Papel de Arbol

miércoles, 26 de marzo de 2014

MONTSERRAT COSTAS EN CUSCO LA MURGA EN LA POESIA

http://issuu.com/diariodelcusco-edicionimpresa/docs/260314 http://diariodelcusco.com/corporacion-multimedia-el-diario-del-cusco/el-diario-del-cusco-edicion-impresa/
Ver pag.6 (26 de marzo del 2014) Diiario del Cusco.- Jorge Zavaleta Alegre.-
Montserrat Costas  (Capelladades, Anoia, Barcelona 1976), es poeta.  Su obra se caracteriza  por el estilo  conciso y sobrio, el toque de humor  e ironía y la predilección  por los temas contemporáneos.

Ella forma parte, entre otras, de una  de las antologías de poesía -  editada por Fernando  Sabido Sánchez -  en la que se  registra  10,700 poetas del siglo XXI de 180 países. Se trata de un  revelador documento que nos  acerca a la Poesía, como parte esencial o la más esencial de las expresiones de la cultura universal. Montserrat está presente  tan diversas antologías de poesía catalana, parte de sus obras se han traducido al noruego y el último al japonés.



 Montserrat, es licenciada en Periodismo, editora en Ara Libres, ha publicado  los libros L’amplituddelsangles (2003), Hibrid (1999 e ironía, con Jordi  Condal) y Poesía egocéntrica (1977). Ha recitado su poesía por todos los PaísessCatalans: En Barcelona, Tarragona, Palma, Búger, Badalona,  Villafranca  del Penedés, con QuarkPoesía en la Universitat Autónoma de Barcela, en el festival Códols de Cerdabyola del Vallés, en Valencia, en la sala Paper de M´suica de Capellades.  En el festival  de literatura de LillhammerNorskLittersturfestival y en Osslo.

Desde el 2012, han incidido su compromiso con  extender el circulo de lectores de Poesía,  escribe reseñas de libros de posesía en la revista Caracteres y forma parte del Jurado  del premio de poesía Juan Perucho – Villa de  Aaseó. Ha sido destinguida con los premios de Villa Martorrell 1999 1999 y Divendres Culturas de  Cerdanbyola del Vallés 1996. Es miembro de la Asociacciód´Escritores en Llengua Catalana.

Viajera impenitente,  estuvo en el Feria de Libros de Guadalajara y recientemente en el Perú, donde integra el directorio del Instituto de Descentralización y Desarrollo – IDD,  organización creada en la década del 90 por el  joven filósofo y jurista Adolfo Omar Céspedes Zavaleta (Trujillo 1972 – Piura 2011) y su hermano, dinámico administrador de empresas,  Jorge Luis Céspedes Zavaleta y un grupo de intelectuales, empresarios  peruanos. La finalidad: impulsar el proceso de modernización de los países andinos, alentando publicación de libros de especialidad y asesoramiento  a regiones y gobiernos locales empezando por un país único y multiple a la vez, tan unido  a la historia de Europa y particularmente a España.

UN INCORDIO
Montse Costas, nos trae una nueva entrega, su cuarto libro,  lleva el título de La Murga (Lapizlázuli Editores, 2013), un excelente trabajo experimental en el campo de la poesía.

Define La Murga como a aquella cosa que provocó la molestia pequeña. No es una  tortura, no es algo letal. No es algo que puede producir un sufrimiento imposible de soportar, pero si son aquellas cosas que impiden que la  felicidad sea completa o que  la perfección sea absoluta total.

La Murga “podría ser la picadura de una avispa,  o un  pelo de un  cocinero en un exquisito plato de sopa. Algo que es molesto, y que nos recuerda que no podemos escapar de ella. Pero tampoco  he dicho desde un punto de vista airado sino desde una vista real”.

JulyBalarezoAlayo, historiadora y pintora peruana, le  inquiere en amena reunión,  en el Mágico Cusco,  si la murga tiene que ver con la acepción caribeña  de la alegría colectiva que puede llegar  al caos.


-Montse cree que no:  “La murga es  una  expresión catalana  que  explica este tipo de Incordio. Se que la palabra existe en  otros lugares y con otros significados, inclusive más musicales y  precisamente ha sido bastante difícil traducir  del catalán  al  japonés . Y el traductor Japonés  Kutazawa, el mejor especialista en la literatura  del  Japón, ha tenido que sufrir mucho para encontrar una palabra adecuada en el idioma japonés,  no existía.

¿En la región donde tu vives la mayor parte del tiempo  se siente mucho la murga?
En verdad estamos de suerte.  En mi región  hay una corriente muy favorable, sobre todo de la poesía recitada en directo, hay   muchos festivales oficiales  y en muchos  locales,  donde se programa recitales   de manera regular y un público   que asiste regularmente a estos encuentros. Hace unos diez años que existe esta corriente, de estar  bien visto de asistir a recitales de poesía.