Jorge E. Zavaleta Alegre. Corresponsal en EEUU.
Los países del primer mundo son aquellos que cuentan con un gran desarrollo económico y se caracterizan por ofrecer a sus habitantes un alto nivel de vida con necesidades básicas, como vivienda, educación y salud, cubiertas. Por ejemplo: Alemania, Suiza, Nueva Zelanda y Francia, publica el Banco Mundial en un balance sobre la economia en el planeta.
El organismo financiero, representativo, de las NNUU, explica que el término “países del primer mundo” surgió durante la Guerra Fría para nombrar al bloque de países bajo influencia de las potencias capitalistas. Los países socialistas (que respondían a la Unión Soviética) fueron denominados “países del segundo mundo”. Por ejemplo: Rusia, Egipto y Siria.
También surgió el término “países del tercer mundo”, para referirse a países neutrales, es decir, que no estaban alineados a ninguno de los dos bloques.
Asistimos hoy a la desaceleración del crecimiento económico mundial como muestran los datos de alta frecuencia publicados en noviembre del 2022. Múltiples factores y la política monetaria producen nuevas contracciones dada la necesidad de reducir la elevada inflación:
Europa tiene que abordar la combinación tóxica de inflación alta y flojo crecimiento. Las autoridades tienen que endurecer las políticas macroeconómicas para reducir la inflación, y al mismo tiempo ayudar a los hogares vulnerables y las empresas....
América Latina enfrenta un shock por mas de una vez debido al endurecimiento de las condiciones financieras mundiales. El ímpetu del crecimiento continúa, pero la menor disponibilidad y el encarecimiento del financiamiento ralentizarán las economías de la región mientras la inflación siga siendo elevada.
Hoy el término “países del primer mundo” ha adquirido una connotación diferente y se refiere a los países con un gran desarrollo humano y económico. En los mapas se menciona a Estados Unidos, los países de Europa Occidental y algunos países de Oceanía y de Asia.
El término “países del segundo mundo” entró en desuso y el término “países del tercer mundo” comenzó a ser usado para referirse a aquellos países en vías de desarrollo y con un bajo desarrollo tecnológico y de infraestructura, y altas tasas de analfabetismo y pobreza.
Estos términos no tienen límites precisos y para categorizar a los países se suelen usar datos como el Índice de Desarrollo Humano (realizado por la ONU), el crecimiento económico, el PBI global, entre otros. La disputa de la Guerra Fría terminó.
El desarrollo de la globalización que comenzó a darse hizo que las pautas culturales y de consumo de los países del primer mundo se replicaran en otros territorios. Hoy los países del primer mundo continúan liderando los rankings de crecimiento y desarrollo económico, y tienen altos índices de industrialización, esperanza de vida y alfabetización.
Son países con un alto PBI global y per cápita, por lo que son ricos con altos ingresos. Suelen ser países muy industrializados y con un sector terciario de la economía (servicios) muy desarrollado. Las mayores y más importantes empresas del mundo tienen sede o presencia en estos países.
Son países en los que priman los sistemas de gobierno democráticos y suelen tener un sistema político estable. Aquellos son los que ofrecen a una gran porción de la ciudadanía un sistema de salud accesible y de calidad. Tienen bajos índices de mortalidad y desnutrición infantil y su esperanza de vida es alta. Ofrecen educación de calidad y gratuita para los ciudadanos y la mayoría de su población está alfabetizada.
Ejemplos de países del Primer Mundo: Noruega, Estados Unidos, Canadá, Irlanda, Alemania, Francia con estadisticas muy parecidas a los mencionados se destaca en la exportación de productos, con una alta tasa de empleo, alfabetización y acceso a la salud.
Australia ubicado en Oceanía tiene uno de los índices de desarrollo humano más altos del mundo. Nueva Zelanda. Suecia, Islandia, Dinamarca, Belgica, Finlandia, Reino Unido, Paises Bajos enriquecen la lista de Europa.
Japón en Asia se destaca en el desarrollo de tecnología y manufactura.
Israel y Singapur en Asia destacan en el sector financiero. Su población goza de una alta calidad de vida, ("Países del Primer Mundo", © 2015-2022 Enciclopedia de Ejemplos.
ALEMANIA ALTO ALEMAN Y BAJO ALEMAN
https://papeldearbol-papeldearbol.blogspot.com/2022/12/los-festivales-conforman-la-identidad.html
Alto alemán y bajo alemán.- Stephan Elspaß, lingüista de la Universidad de Salzburgo, coeditor del "Atlas del lenguaje cotidiano alemán" (www.atlas-alltagssprache.de ).
P. Señor Elspaß, ¿cuántos dialectos alemanes existen?. Nadie puede decir con exactitud. Antes, cada pueblo hablaba su propio dialecto. Hoy en día existen variedades más extensas. Incluso los que no hablan dialecto tienen diferencias regionales en su alto alemán (alemán de la norma): se habla de "acentos regionales" y "regiolectos".
R. El alemán estándar no existe, explica el linguista Stephan Elspaß,
¿Cuáles son estas diferencias regionales?
R. Por un lado, hay rasgos fonéticos, es decir, un cierto acento en el alto alemán. Y luego está el vocabulario. En ambos casos se puede saber muy bien de dónde proviene alguien: el alemán estándar no existe.
¿Dónde son mayores las diferencias regionales: entre el norte y el sur o entre el este y el oeste?
R. Entre el norte y el sur. Existe una frontera que los lingüistas llamamos " Mainlinie” o línea del Meno, también conocida comúnmente como "weißwurstäquator". Discurre - como su nombre indica - aproximadamente a lo largo del río Meno, y desde la desembocadura del Meno se curva ligeramente hacia el suroeste en el oeste.
El Instituto de la Lengua Alemana ha descubierto que En Sajonia y el Sarre, así como en Baviera, Baden-Württemberg, Renania-Palatinado y Turingia, el dialecto sigue siendo el más hablado. ¿Por qué?
R. La razón es que los dialectos del centro y del sur de Alemania son dialectos del alto alemán, es decir la lengua escrita y, por eso, tienen más similitudes con la lengua escrita del alto alemán. En cambio, la lengua escrita del bajo alemán ha desaparecido. En el norte, por tanto, la presión para adaptarse era mucho mayor. Si el dialecto no se cultiva, desaparece en el curso de tres generaciones.
P.¿Surgen también nuevos dialectos?
-El llamado "Kiezdeutsch" se describe a menudo como una nueva variedad, aunque no como un dialecto. Se compone de rasgos de varias lenguas que están en contacto entre sí. ¿Por ejemplo, la falta de artículos y preposiciones en turco da lugar a frases como "Kommst du Bahnhof" (¿vienes a estación?). A los jóvenes de origen alemán también les gusta hablar así. Se trata de un fenómeno claramente urbano. © www.deutschland.de
¿Cuántos dialectos alemanes existen?
Nadie se puede decir con exactitud. Antes, cada pueblo hablaba su propio dialecto. Hoy en día existen variedades más extensas. E incluso los que no hablan dialecto tienen diferencias regionales en su alto alemán (alemán de la norma): se habla de "acentos regionales" y "regiolectos".
El alemán estándar no existe. ¿Cuáles son estas diferencias regionales?
R. Por un lado, hay rasgos fonéticos, es decir, un cierto acento en el alto alemán. Y luego está el vocabulario. En ambos casos se puede saber muy bien de dónde proviene alguien: el alemán estándar no existe.
¿Dónde son mayores las diferencias regionales: entre el norte y el sur o entre el este y el oeste?
R. Entre el norte y el sur. Existe una frontera que los lingüistas llamamos " Mainlinie” o línea del Meno, también conocida comúnmente como "weißwurstäquator". Discurre - como su nombre indica - aproximadamente a lo largo del río Meno, y desde la desembocadura del Meno se curva ligeramente hacia el suroeste en el oeste. Esta línea corresponde aproximadamente a la frontera entre la esfera de influencia histórica de Prusia en el norte y los Estados al sur de la misma. Y todavía hoy representa una importante frontera lingüística y de mentalidad.
Y entre este y el oeste ... las diferencias son menos grandes. Por ejemplo, los dialectos de Sajonia y el Sarre, que son dialectos del centro de Alemania. En muchos aspectos son muy similares.
P. El Instituto de la Lengua Alemana ha descubierto que En Sajonia y el Sarre, así como en Baviera, Baden-Württemberg, Renania-Palatinado y Turingia, el dialecto sigue siendo el más hablado. ¿Por qué?
La razón es que los dialectos del centro y del sur de Alemania son dialectos del alto alemán, es decir la lengua escrita y, por eso, tienen más similitudes con la lengua escrita del alto alemán. En cambio, la lengua escrita del bajo alemán ha desaparecido. En el norte, por tanto, la presión para adaptarse era mucho mayor. Si el dialecto no se cultiva, desaparece en el curso de tres generaciones.
¿Surgen también nuevos dialectos?
R. El llamado "Kiezdeutsch" se describe a menudo como una nueva variedad, aunque no como un dialecto. Se compone de rasgos de varias lenguas que están en contacto entre sí. ¿Por ejemplo, la falta de artículos y preposiciones en turco da lugar a frases como "Kommst du Bahnhof" (¿vienes a estación?). A los jóvenes de origen alemán también les gusta hablar así. Se trata de un fenómeno claramente urbano.
BIENVENIDO EN ALEMANIA.
Personal cualificado extranjero es bienvenido en Alemania. Y se necesita. Por ello, el Gobierno alemán presentó los puntos angulares de un proyecto de ley para facilitar la inmigración. “Nuestro objetivo es tener la ley de inmigración más moderna de Europa, porque competimos con muchos países por mentes despiertas y manos amigas”, dice Hubertus Heil, el ministro de Trabajo. Entre otras cosas, está previsto que personas de países no pertenecientes a la UE puedan venir a trabajar a Alemania a través de un sistema de puntos.
Además, el Gobierno quiere también reformar la ley de ciudadanía, con el objetivo de facilitar la naturalización. Un proyecto de ley del Ministerio del Interior prevé que las personas que vivan en Alemania puedan obtener la nacionalidad alemana después de solo cinco años y no después de ocho, como es actualmente.
Quien venga a Alemania se dará cuenta rápidamente de lo variado que es el país. La República Federal está conformada por 16 estados federados. Aquí hallas datos y cifras sobre Baviera, Renania del Norte-Westfalia, Berlín y los demás estados federados.
También te damos algunos consejos sobre qué puede descubrirse fuera de las grandes metrópolis: ciudades medianas como Bonn, Kassel y Halle atraen por sus actividades culturales y buenas ideas. En nuestro dossier sobre los Länder (estados federados) alemanes, también podrás descubrir qué dialectos se hablan en Alemania, cómo fiestas dan su impronta al país y qué inventos e innovaciones proceden de Alemania.
Las festividades unen a la gente
R. La Oktoberfest (Fiesta de Octubre) de Múnich se conoce probablemente en todo el mundo, desde Australia hasta Brasil. Pero en Alemania hay muchas más festividades, celebraciones y tradiciones. ¿Has estado en el Festival del Puerto de Hamburgo? ¿Sabes qué distingue al carnaval de Renania del carnaval suabo-alemánico? Aquí puedes encontrar las respuestas y aprender cómo las festividades unen a la gente.
Los dialectos de Alemania. Alto alemán y bajo alemán
R. No hay un alemán estándar. En las diversas regiones del país, la gente suele hablar de forma muy variada. Un papel especial desempeña el “Weißwurstäquator” (“ecuador de la salchicha blanca”), expresión utilizada para designar la frontera cultural entre el sur y el centro y norte del país. El lingüista Stephan Elspaß sabe qué significa ello y cómo han evolucionado los dialectos en las últimas décadas.
-Innovaciones de Alemania. De la primera computadora a la vacuna contra el coronavirus
R. Z3 se llamó el primer ordenador programable del mundo, inventado por el ingeniero civil berlinés Konrad Zuse. Biontech se llama la empresa de Maguncia fundada por Uğur Şahin y Özlem Türeci. La pareja de investigadores adquirió fama en todo el mundo porque, en 2020, desarrolló la primera vacuna contra el coronavirus. Si quieres saber más sobre inventos históricos y las start-ups alemanas de hoy, aquí encuentras numerosas interesantes ideas.
El portal “deutschland.de” es un servicio de Fazit Communication GmbH, Fráncfort del Meno, en cooperación con el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, Berlín.
https://papeldearbol-papeldearbol.blogspot.com/2022/12/los-festivales-conforman-la-identidad.html
© www.deutschland.de
Papel de Arbol creado en 2006 en Lima por July Balarezo, Historiadora y pinturas Taller Mestres '
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario